<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Lesson 2 Vocabulary: Prosím si</title>
	<atom:link href="http://www.slovakcooking.com/2009/language/lesson-2-vocabulary/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.slovakcooking.com/2009/language/lesson-2-vocabulary/</link>
	<description>Recipes from Slovakia, food, traditions, and language lessons - Slovak Cooking</description>
	<lastBuildDate>Mon, 06 Feb 2012 21:44:39 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.2.1</generator>
	<item>
		<title>By: Ivka</title>
		<link>http://www.slovakcooking.com/2009/language/lesson-2-vocabulary/#comment-9311</link>
		<dc:creator>Ivka</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 30 Sep 2011 18:03:01 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.slovakcooking.com/?p=1318#comment-9311</guid>
		<description>Lubos to je Tvoj hlas na audiu? No urcite je tam trocha toho akcentu ako aj sam pises a tiez hovoris dost rychlo a to rozumiem po slovensky:) Pre cudzincov asi treba hovorit pomalsie, aby to lepsie porozumeli a hlavne dostali ako sa hovori &quot;do ucha&quot; :) 
Inak velmi dobra stranka a hlavne recepty! Uz som aj zabudla na niektore ,tak si ich ozivujem a budem praktizovat:) Dik</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Lubos to je Tvoj hlas na audiu? No urcite je tam trocha toho akcentu ako aj sam pises a tiez hovoris dost rychlo a to rozumiem po slovensky:) Pre cudzincov asi treba hovorit pomalsie, aby to lepsie porozumeli a hlavne dostali ako sa hovori &#8220;do ucha&#8221; <img src='http://www.slovakcooking.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /><br />
Inak velmi dobra stranka a hlavne recepty! Uz som aj zabudla na niektore ,tak si ich ozivujem a budem praktizovat:) Dik</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Rebekah Labori</title>
		<link>http://www.slovakcooking.com/2009/language/lesson-2-vocabulary/#comment-7563</link>
		<dc:creator>Rebekah Labori</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 08 Jun 2011 09:35:50 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.slovakcooking.com/?p=1318#comment-7563</guid>
		<description>Wow thank you so very much, you explain things so well. I really appreciate this site you designed. It&#039;s helping me so much in my Study of the Slovak language. ďakujem &lt;333</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Wow thank you so very much, you explain things so well. I really appreciate this site you designed. It&#8217;s helping me so much in my Study of the Slovak language. ďakujem &lt;333</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: lubos</title>
		<link>http://www.slovakcooking.com/2009/language/lesson-2-vocabulary/#comment-7540</link>
		<dc:creator>lubos</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 07 Jun 2011 13:26:23 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.slovakcooking.com/?p=1318#comment-7540</guid>
		<description>It&#039;s both. Basically the adjective needs to agree in gender with the noun. For instance, you as a girl, would say &lt;i&gt;som hladná&lt;/i&gt;. Your boyfriend would ask you &lt;i&gt;si hladná?&lt;/i&gt;. If you want to say some other girl is hungry, you would say &lt;i&gt;je hladná?&lt;/i&gt;. If you wanted to ask your boyfriend if he is hungry, you would say &lt;i&gt;si hladný?&lt;/i&gt;.

Hopefully it helps!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>It&#8217;s both. Basically the adjective needs to agree in gender with the noun. For instance, you as a girl, would say <i>som hladná</i>. Your boyfriend would ask you <i>si hladná?</i>. If you want to say some other girl is hungry, you would say <i>je hladná?</i>. If you wanted to ask your boyfriend if he is hungry, you would say <i>si hladný?</i>.</p>
<p>Hopefully it helps!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Rebekah Labori</title>
		<link>http://www.slovakcooking.com/2009/language/lesson-2-vocabulary/#comment-7538</link>
		<dc:creator>Rebekah Labori</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 07 Jun 2011 06:44:43 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.slovakcooking.com/?p=1318#comment-7538</guid>
		<description>I have a question. I&#039;m having a very hard time understanding at what point when to use Female forms of words for exsample some hladna (i&#039;m hungry) Do I say som hladna because i&#039;m a girl? or is what if i&#039;m talking to a girl does it change? or does it change when talking to a guy? or does it only change when talking about a guy or talking about a girl? i&#039;m quite confused anyway to clear my head about this? would Appreciate it so much &lt;3 ďakujem &lt;3</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I have a question. I&#8217;m having a very hard time understanding at what point when to use Female forms of words for exsample some hladna (i&#8217;m hungry) Do I say som hladna because i&#8217;m a girl? or is what if i&#8217;m talking to a girl does it change? or does it change when talking to a guy? or does it only change when talking about a guy or talking about a girl? i&#8217;m quite confused anyway to clear my head about this? would Appreciate it so much &lt;3 ďakujem &lt;3</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Rebekah Labori</title>
		<link>http://www.slovakcooking.com/2009/language/lesson-2-vocabulary/#comment-7239</link>
		<dc:creator>Rebekah Labori</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 25 May 2011 06:06:37 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.slovakcooking.com/?p=1318#comment-7239</guid>
		<description>I&#039;m a skype user and would love to see something of Regular Slovak Classes in Skype. It&#039;s possible if someone has the time to do it. Slovak is very difficult for me to learn, especially that I&#039;m American and trying to learn it on my own makes it even harder.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I&#8217;m a skype user and would love to see something of Regular Slovak Classes in Skype. It&#8217;s possible if someone has the time to do it. Slovak is very difficult for me to learn, especially that I&#8217;m American and trying to learn it on my own makes it even harder.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

